1888 matching reports found. Showing 41 - 60
<< prev  1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 -   next >>

Ālaṭi, Aracaṭi, Vēmpaṭi, Taṇakkaṭi, Tillaiyaṭi, Taṭaṅkan-puḷiyaṭi, Pīnāṟi-marattaṭi, C$

[TamilNet, Sunday, 18 June 2017, 18:30 GMT]
0The locality of the Āl tree

The locality of the Aracu tree

The locality of the Taṇakku tree

The locality of Tillai trees

The locality of the tamarind tree where the cattle impound is located

The locality of the Pīnāṟi tree

The locality of the kiln

The spot or locality where fish catch is weighed for taxation
Full story >>

Paḷḷi-vācal-veḷi, Kākkāk-paḷḷi, Pallik-kuḍāva, Palliya-koṭuva, Paḷḷik-kuṭiyiruppu, Paccilaip-paḷM

[TamilNet, Thursday, 15 June 2017, 18:30 GMT]
0The expanse of the mosque

The Muslim mosque or the elder brother's mosque

The bay or cove having a mosque on its shore

The mosque enclosure; or the enclosure of the place of worship

The cattle-pen settlement or the settlement of cattle herders

The cattle-pen or the hamlet of cattle herders in the locality of Paccilai trees; or the place of worship in the locality of Paccilai trees

The cattle-pen shed

The cattle-pen or the hamlet of cattle herders in the locality of Kīri shrubs

The cattle-pen islet; or the grazing-land islet
Full story >>

Kolluk-kuṭi, Putuk-kuṭiyiruppu, Kuḍirippuva, Kuṭiyēṟṟam

[TamilNet, Wednesday, 14 June 2017, 18:30 GMT]
0The settlement of the clan of ironsmiths

The new settlement

The settlement

The colony or newly populated settlement
Full story >>

Ūri, Ūriyaṉ, Ūrik-kāṭu, Ūra-tīvu, Ūṟal, Uppūṟal

[TamilNet, Tuesday, 13 June 2017, 18:30 GMT]
0The saline land

The place of the saline land

The saline scrubland

The saline islet

The marsh or muddy land

The salt marsh
Full story >>

Kāṅkēyaṉ-tuṟai/ Kāṅkēcaṉ-tuṟai, Kantak-kāṭṭut-tuṟai, Vaṇṇāṉ-tuṟaik

[TamilNet, Monday, 05 June 2017, 18:30 GMT]
0The seaport of Kāṅkēyaṉ

The ferry point (to cross the river) at (the place) Kantak-kāṭu

The washerman-ghat pond

The coastal-place
Full story >>

Vaṇṇār-paṇṇai, Uvāyaṭip-paṇṇai

[TamilNet, Sunday, 04 June 2017, 18:30 GMT]
0The pond, workplace or assembly of the community of washermen

The farm in the locality of an Uvāy tree
Full story >>

Kaṟ-pokkaṇai, Pokkaṇaik-kāṭu, Kūṭṭam-pokuṇa, Pokkuruṇi/ Poṟkēṇi

[TamilNet, Sunday, 28 May 2017, 18:30 GMT]
0The natural pond in the rock or the stone-built pond

The jungle of the natural pond or waterhole

The pair of ponds

The pond
Full story >>

Ilantaic-cōlai, Kōṇṭā-vil, Debara-vẹva, Masaň-gas-vīdiya, Nari-ilantaik-kuḷam

[TamilNet, Saturday, 27 May 2017, 18:30 GMT]
0The grove of Zizyphus jujuba trees

The pond of Zizyphus jujuba trees

The tank of Zizyphus jujuba trees or the tank of hornets

The road of Zizyphus jujuba trees, or the road of the Zizyphus jujuba tree

The pond or tank of Nari-ilantai (a variety of Zizyphus jujuba) trees
Full story >>

Pokkaiya-kuḷam, Gal-bokka

[TamilNet, Thursday, 25 May 2017, 18:30 GMT]
0The pond or tank in the hollow ground

The rocky creek
Full story >>

Neṭun-tīvu, Puṅkuṭu-tīvu, Nayiṉā-tīvu, Eḻuvai-tīvu, Maṇṭai-tīvu

[TamilNet, Sunday, 21 May 2017, 18:30 GMT]
0The island at the long distance or the big island

The island of Puṅku trees

The lord's island

The island at the entry; or the island having enclosures; or the island of goats

The island (of the waters) found with Maṇṭai fish; or the island (of the waters) to lay Maṇṭā fishing net; or the island (of the waters) to go for harpoon fishing
Full story >>

Koṟpiṭṭi-ēṟṟam, Puḷiyaṭi-iṟakkam

[TamilNet, Tuesday, 16 May 2017, 18:30 GMT]
0The smithy-mound ascent; or the blacksmith's mound ascent

The tamarind tree locality descent
Full story >>

Kaḷḷiyan-turavu

[TamilNet, Sunday, 14 May 2017, 18:30 GMT]
0The un-walled well or excavated tiny pond in the locality of Kaḷḷi plants
Full story >>

Karampaṉ, Cītaiyār-karampai, Karaṁbē, Karampaik-kuḷam, Karaṁba-vẹva

[TamilNet, Saturday, 13 May 2017, 18:30 GMT]
0The wasteland

The wasteland belonging to a person called Cītai

The wasteland

The tank in the locality of Karampai shrubs or the tank in the wasteland

The tank in the locality of Karaṁba shrubs or the tank in the wasteland
Full story >>

Nuraic-cōlai, Kokkaṭṭic-cōlai, Puṉṉaic-cōlai, Camiḷań-cōlai, Tumpalań-cōlai, Mutirań-cōlai

[TamilNet, Saturday, 06 May 2017, 18:30 GMT]
0The grove or forest of Nurai trees

The grove or forest of Kokkaṭṭi trees

The grove or forest of Puṉṉai trees

The grove or forest of Camiḷai trees

The grove or forest of Thumpalai trees

The grove or forest of Mutirai trees
Full story >>

Aṇaik-kaṭṭu, Ānēkaṭṭiya, Anicut

[TamilNet, Wednesday, 03 May 2017, 16:30 GMT]
0The dam or barrage
Full story >>

Aṇṇamār-tiṭal, Mayila-kas-tiṭar, Paṟaiya-tiṭṭi, Tīṭai/ Tiruṭai

[TamilNet, Thursday, 27 April 2017, 20:15 GMT]
0The raised ground of the deity Aṇṇamār

The raised ground having Mayilai trees or shrubs

The raised-ground settlement of Paraiyar community

The sandbank islet or shoal (in the Adamas Bridge reef)
Full story >>

Kumuḻa-muṉai, Kaṟukkāy-muṉai, Toṭa-muṇa, Goḍa-munna, Munnak-karē

[TamilNet, Tuesday, 25 April 2017, 22:15 GMT]
0The headland found with Kumiḻ trees

The seafront found with Kaṟukkāy trees

The ferry front or harbour front

The edge or front of the high ground

The seashore at the mouth or the neighbourhood of the point
Full story >>

Kal-vayal, Ciṟutēṉ-kal, Veṭi-vaitta-kallu, Kallan-tāḻvu, Kaṟ-kuḻi

[TamilNet, Sunday, 23 April 2017, 19:45 GMT]
0The stony paddy field

The rock-mounds to get honey gathered by a small kind of honeybees

The rocks that were blasted by explosives

The stony low-lying ground

The rock pit or the rock pond
Full story >>

Maṇṇit-talai, Talai-maṉṉār, Talai-villu, Māt-talaṉ, Talā-dūva

[TamilNet, Tuesday, 18 April 2017, 20:10 GMT]
0The sandy projection or the sandy headland

The front part or tip part of Maṉṉār

The seafront pond

The big or long seafront

The seafront islet
Full story >>

Muṟippu, Kūḻā-muṟippu, Taṇṇi-muṟippuk-kuḷam, Virāl-murippuva

[TamilNet, Sunday, 16 April 2017, 20:10 GMT]
0(The tank of) the barrage or dam

(The tank of) the barrage or dam in the locality of Kūḻā trees

The tank caused by damming or barring the course of water

(The tank of) the barrage or dam found with Virāl fish
Full story >>
<< prev  1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 -   next >>

 

Latest 15 Reports
18.05.25 01:31  
அமெரிக்க வியூகத்துள் இந்திய-இலங்கை பாதுகாப்பு உடன்படிக்கை
21.09.24 16:12   Photo
JVP always denied Eezham Tamils’ inalienable self-determination: Anthropology scholar
18.09.24 21:30   Photo
Sinhala leftists need careful perusal of Lenin’s definition of Right to Self-Determination
30.08.24 15:27   Photo
Viraj exposed West’s criminalization of Tamil struggle
30.08.24 09:08  
‘பொதுச்சபை’ நகர்வை ‘சிவில் சமூக அமையம்’ தரும் படிப்பினைகளின் கண்கொண்டு நோக்குதல்
20.08.24 17:59   Photo
Viraj teaches Zone of Peace, Peace Process, Crimes Against Peace
18.08.24 21:23   Photo
Viraj Mendis: A beacon of international solidarity and a pillar in the Eelam-Tamil liberation struggle
18.08.24 16:47   Photo
Viraj in Tamil Radical Politics
18.08.24 11:27  
மூலோபாயத்தையும் தந்திரோபாயத்தையும் தொலைத்த தேர்தல் அரசியலைத் திருத்த இயலுமா?
17.08.24 12:15   Photo
விராஜ் மெண்டிஸ் விட்டுச் செல்லும் நிரப்பவியலா இடைவெளி
04.02.24 15:40   Photo
சியோனிசம் காணும் தோல்வி ஈழத்தமிழருக்குப் பலன் தரவல்ல படிமை மாற்றத்தின் அறிகுறி
24.04.22 05:44  
தீவின் நெருக்கடிச் சூழலில் ஈழத்தமிழர் தேசம் கடைப்பிடிக்கவேண்டிய நிலைப்பாடுகள்
09.04.22 14:44   Photo
குறிதவறும் ஈழத்தமிழர் தலைமைகளுக்கு வரலாறு தருகின்ற எச்சரிக்கை
21.01.22 07:24   Photo
ஈழத்தமிழர் தேசத்தின் தலைமைத்துவம் தேர்தல் அரசியற் கட்சிகளுக்கு அப்பாலானது
02.11.21 15:32   Photo
13 ஆம் சட்டத்திருத்தத்தால் கட்டமைக்கப்பட்ட இன அழிப்பை எதிர்கொள்ள முடியுமா?